Perspective mirror and glass, 2016,Ink on mirror, 38.4x67.4cm
직사각형의 거울과 유리가 한 쌍을 이 루는데,
자세히 들여다보면 거울과 유리 표면에 흰색점이0.5센티미터의
간격으로 그리드를 이루며 빽빽하게 찍혀 있다.
유리는 외부(사회)를 바라보는 창을,
거울은 내부(자신)를 바라보는 창을 의미한다.
실제로 거울에 비친 내 모습과 유리 너머 혹은 반사되어
보이는 타인의 모습을 매개로,
작품 앞에 선 나는 외부와 내부를끊임없이 번갈아보게 된다.
그러나더 자세히 보기 위해 점 점 가까이 다가갈수록
빼곡히 들어선점으로 인해 거울에 비친 상은 온전한 형태로
포착되지 못하고 작은 그리드로 픽셀화 되어 부유한다.
우리는 절대 혼자서는 전체의 나를 파악할 수 없음을 다시 한 번 상기하게 된다.
This reminds us again that we are never able to recognize ourselves completely on our own. We cannot see ourselves without the given environments and the socity we belong to. Using a pant of the world that consist me as a medium, I intend to look deeper into my self.
Perspective mirror and glass shows that we can never see ourselves directly.
It suggests that one has no choice but to look in directly through a mirror or through someone else. This piece consists of pair of a rectangular mirrors and a glass. And if you look closely, white dots are grided at half a centimeter apart on the surface. The galss refers to window that one can look outside(society), and the mirror for the inside(self)
Standing in front of the piece, one constantly looks at the inside and the outside through reflected (inside)self on the mirror. And an image of someone else over the glass. However, as you come closer to look into the details, you’ll notice that the more you’ll be drawn to the grids of dots. The figure in the mirror is not recognizable in its full from anymore and it pixelates into small grids that floats.
댓글
댓글 쓰기